《翻译官》亮相上视节 *为戏剪短发苦练法语
《翻译官》亮相上视节 *为戏剪短发苦练法语
Time 2015-09-21 01:09:19 情感驿站
恋爱技巧
*
*
*(左)、*轩
活动现场
*(左)、*轩
活动现场
*(左)、*轩
*(左)、*轩
*(左)、*轩
*轩
*轩
活动现场
活动现场
活动现场
现场合影
现场合影
周奇奇
李溪芮
张云龙
高伟光
活动现场
现场合影
现场合影
现场合影
6月11日报道(图文/上海报道组 三生凉茶 一阳)6月11日,改编自缪娟同名小说的电视剧《翻译官》在上海电视节期间举行启动发布会。主演*、*轩、李溪芮、高伟光、周奇奇、张云龙等到场助阵,虽然该剧还未开拍,但*、*轩都深研了剧本,两人现场接受了法语发音大考验。*轩还“入乡随俗”,成为了*的“小卷心菜”。谈及角色,*透露自己为了诠释干净利落的形象,剪短了自己的头发,同时还在苦练法语。据悉,《翻译官》即将进入紧锣密鼓的拍摄阶段,并将赴瑞士等地取景。
《翻译官》由华策克顿旗下上海剧芯文化创意有限公司、嘉行传媒、乐视等联合出品,它根据都市情感作家缪娟同名小说改编,是近年来首次将视角聚焦在翻译官这一行业的电视剧。《翻译官》讲述了法语系女硕士生乔菲(*饰),从小立志做一名翻译,偶然邂逅了翻译天才程家阳(*轩饰),由此开始了一段充满浪漫、温情、离合、波折和成长的爱情故事。
*为戏剪短头发 称呼*轩为“小卷心菜”
《翻译官》是*产后复出的第一部电视剧作品,为了诠释角色,*甚至还剪短了自己的头发,“剪完后并不觉得可惜,很爽。”除了造型上的贴近,*对翻译官这一职业也进行了恶补:“我看了不少参考书籍,才发现任何一个职业都有困难的地方。外人觉得翻译就是语言的转换,但每一种语言语句的承接,语法的构成,都不一样。我要努力让大家看到每一种职业的不易和它的魅力所在。”*坦言,剧本中有大段落的法语对白,挑战相当大,“我会做好充分的准备,学语言是很长很艰苦的过程。我现在慢慢学,增进语感。法国人的说话习惯与我们不同,有些音对我来说发起来很困难。”
为了考验两人的默契度,同时也让两人初体验法语学,现场请来法语老师教习两人学说法语。然而,给出的法语词汇并不日常化,而是颇为冷门的用语,诸如“细节控”、“女神经”、“菜鸟”都是剧中人物的身份标签。原著中男主角有“小哥哥”的称号,但这一词语在法语中无法直译。法语专家表示,法国人常用一种蔬菜一语双关称呼自己的爱人。此后,卷心菜、胡萝卜、洋葱等一众蔬菜摆在*面前,让她找到能正确指代爱人的蔬菜。熟读剧本的*挑出卷心菜,并当场给*轩送上一颗,“我的小卷心菜”也成为*给予*轩的浪漫称谓。*还以流行的造句游戏,揶揄*轩:“直截了当,适用于菜鸟,也适用于小卷心菜。”
*轩曾是当地艺考状元 *自嘲唱歌差
虽然《翻译官》是*和*轩的首次合作,但两人早已相识,早在7、8年前就在同一部剧中有过间接合作(没有对手戏)。*轩腼腆地说,*可以算得上他的启蒙老师,“是她教我开的微博,我微博第一个关注的人的就是*。”最近一年来,*轩凭借电视剧《红高粱》、电影《*金时代》、综艺节目《奇妙的朋友》极速蹿红,但观众对于他的认知还是停留在腼腆、沉默、高冷的印象。*则当众拆穿了这一假象,“我认识他比较久,其实熟了之后他是个很能聊、很逗贫的一个人。”
上近来就流传着一份明星高考成绩的热帖,其中透露童星出身的*是以文化课总分第一的成绩考入北京电影学院表演系的。*解释说:“这个状元其实是专业课的第一。我高考时还在拍《神雕侠侣》,一边准备考试一边拍戏。当时我只报考了北京电影学院,心想背水一战,考不上就去念高职了。一二试都很顺利,三试的时候要考唱歌我就觉得自己完了。最后,我现学了一段《南泥湾》。考试满分100分,我得了96.5分,扣的几分都是因为唱歌。”而*轩也首度透露,作为艺术类考生,当年是他所在城市的第一名,“高考算是超常发挥吧,记得是525分。语文和历史也都是第一。”
本文地址: